Below poem was written when I injured my knee in spring of 2005. There were much rain and water in front of my house:
[有長今]
舍前皆春水, 失足何茫然,
家有大長今, 悉心盡照料。
救車急相送, 世子亦歸來,
膝下安兩釘, 留我獨失落。
星月沉山澗, 伊人朝夕對,
廚灶備膳餐, 餚盤盛菜肉。
飄搖步履艱, 補參枸杞茶,
室內鬱金香, 窗外紫藤垂,
傷痕隨風逝, 雋刻晨霜中。
Below poem was wrtten 2 months later, while fixing front yard was ongoing project:
[長今苦]
足傷何無奈, 舍前修花圃,
春雨下不停, 長今也呧咕。
腳痛未出外, 唯有看韓劇,
施工多奔忙, 只是佳人苦。
青竹迎風種, 紋石門徑鋪,
綠草楓樹栽, 白蘭庭中植,
拾級台階歇, 赤足吐清哺。
朝鮮醫女遠, 思慕遙莫及,
旦夕伊人對, 默記於心腑。
Below poem was written in June 2005 in Norway, an East European trip booked before my injury:
[挪威行]
群山瀑布河水清,
峽灣緩緩總有情,
蒼綠倒映湖若鏡,
紅顏相伴美如景。
足傷履艱北極邊,
冰河高上白雲間,
為了佳人也勇前,
隧道雖長仍行盡,
此情綿綿無絕期。
Click to see larger pictures, CTRL(+) for bigger fonts. 點擊看較大圖片及CTRL(+)看較大字體.
Click here to another site [My Poems] to read only my poems. Poems written for my wife use 9 lines.
December 25, 2005
December 21, 2005
Poems written in 2005
Below 2 poems were written by and for George 顧團團:
[牡丹花會] by George Ku
矽谷老翁性風流,
愛上牡丹洛陽遊,
幸有嬌妻伴身側,
免為名花多勾留。
[愛花] by Wee-yong for George
詩人愛花性多情,
逗留花群最傾心,
愛妻嬌嗔將花擲,
請君今晚伴花眠。
[中秋節]
今晚月昇照灣區,
昨日月落在故居,
人來人去難相聚,
時圓時缺永珍惜。
[牡丹花會] by George Ku
矽谷老翁性風流,
愛上牡丹洛陽遊,
幸有嬌妻伴身側,
免為名花多勾留。
[愛花] by Wee-yong for George
詩人愛花性多情,
逗留花群最傾心,
愛妻嬌嗔將花擲,
請君今晚伴花眠。
[中秋節]
今晚月昇照灣區,
昨日月落在故居,
人來人去難相聚,
時圓時缺永珍惜。
Subscribe to:
Posts (Atom)
Please acknowledge the source when reproducing the content elsewhere.
我的旅遊創作網站連結 My Blog Links
我的旅遊創作網站連結 My Blog Links